我們 |
‘’I’’ s |
我像八爪章魚般地伸出觸角
探索周遭環境 也探索內在世界 「我思‧我在」 我同時存在於兩個時空 兩時空與我形成三角對話關係 我似分似合的軀體 反應出對周遭環境的焦慮、不安、矛盾與 衝突 |
‘’I’’ behaving like an eight-
legged octopus --tentacles reaching out in all directions-- exploring the surrounding environments, while the tip of fingers constantly seeking and touching the truth in that inner world. 「I think, I exist」 ‘’I’’ exists in two separate dimensions; the two dimensions and ‘’I’’ formed a triangle . My body, seemingly together yet separately reflects my anxiety of restlessness, uneasiness, contradictory, and conflict towards my surrounding. |
「我」們 展場照片 |
PHOTOGRAPH OF "I"S EXHIBITION |
「我思‧我在」攝影作品 |
「I think, I exist」Photographs |
「我」攝影作品 |
"Myself" Photographs |
「我」
在此 回歸至人的最本源狀態 空間與時間是虛構的 非現實的場景如同質疑我是否真實存在 影像只是我的表象 軀殼只是我靈魂的載體 我冥思存在的問題 我強迫與我面對 如同自我解剖 我們之間可能無需言語 也可能是無言以對 |
「Myself」
Returning to human’s most basic, original state, where time and space are of sheer fabrication. The almost unreal background questions whether I truly exist; my image is just an appearance; my body is but a vessel of my soul. I contemplate my existence. I force me to face myself, like a self dissection. No words are necessary among ‘’I’’ s ; or am I just dumbfounded? |